| Question | Answer | 
| la lingua | die Sprache die Zunge | 
| italiana | italienische (f) | 
| un fiasco | eine Flasche (mit Bastgeflecht) | 
| una bottiglia | eine Flasche (normal) | 
| il vino | der Wein | 
| di vino | des Weines von Wein | 
| una bottiglia/ una fiasco di vino | eine Flasche Wein | 
| con | mit | 
| pocco | wenig | 
| un po´ | ein wenig | 
| d'italiano | von italienisch, des Italienischen | 
| un po´d'italiano | ein wenig italienisch | 
| buona sera | guten Abend | 
| piacere | Gefallen, Freude, Vergnügen; es freut mich | 
| molto | viel, mehr | 
| grande | groß | 
| Signore | Damen | 
| la signora | die Dame | 
| Signori | Herren | 
| il signore | der Herr | 
| e | und | 
| parlare | sprechen | 
| la dogana | die Zollkontrolle | 
| il passoprto i passoporti | der Reisepass die Reisepässe | 
| prego | bitte | 
| per | durch | 
| l'esempio | das Beispiel | 
| per esempio | zum Beispiel | 
| scusi | entschuldigen Sie | 
| impossibile | unmöglich | 
| la memoria | das Gedächtnis | 
| il caffè | der Kaffee | 
| l'amore | die Liebe | 
| la piazza | der Platz | 
| il bar | die Bar | 
| il cameriere | der Kellner | 
| il biglietto | das Billett | 
| portroppo | leider | 
| l'attentione | die Aufmerksamkeit | 
| in italiano | im Italienischen | 
| la lira | die Lira | 
| ecco | hier, bitte | 
| lo spettacolo uno spettacolo | das Schauspiel ein Schauspiel | 
| un cerino i cerini | das Streichholz die Streichhölzer | 
| l'erba le erbe | das Gras, das Kraut die Gräser, die Kräuter | 
| quanto costa | wieviel kostet | 
| il chilo un chilo | das Kilo ein Kilo | 
| l'arrancia le arrance | die Orange die Orangen | 
| questo questa | dieser, dieses diese (f sing.) | 
| queste arrance | diese Orangen | 
| allora | also dann | 
| per favore | bitte, mit Gunst, mit Verlaub | 
| mi scusi | entschuldigen Sie mich | 
| permesso | ist es gestattet, erlauben Sie | 
| avanti | vorwärts, herein | 
| s'accomodi; s'accomodino | kommen Sie herein, auch: machen Sie es sich bequem, nehmen Sie Platz; (dasselbe in Anrede an mehrer Personen) | 
| fuma? | rauchen Sie? | 
| sì no | ja nein | 
| sì, grazìe | ja, danke | 
| tante grazìe; grazìe tante | vielen Dank | 
| La ringrazìo | ich danke Ihnen | 
| a rivederci - arrivederci a rivederla - arrivederla | auf (uns) wiedersehen, auf (Sie) wiedersehen | 
| la pazienza | die Geduld | 
| Pazienza! | Haben Sie Geduld! Nehmen Sie's nicht übel! Tragen Sie's mit Humor! | 
| l'albergo | das Hotel | 
| la trattoria | das Restaurant | 
| allora | dann, also dann | 
| andiamo andiamo! | wir gehen gehen wir! | 
| andiamo in una trattoria | gehen wir in ein Restaurant | 
| la farmacia | die Apotheke | 
| il farmacista i farmacisti | der Apotheker; die Apotheker (pl) | 
| vorrei | ich möchte | 
| trovare | finden | 
| buono (m); buona (f) | gut (m + w) Eigenschaftswort (subj) | 
| vorrei trovare una buona trattoria | ich möchte gerne eine gute Trattoria finden | 
| vada! | gehen Sie! | 
| il primo; la prima | der erste; die erste | 
| la strada | die Straße | 
| a sinistra | nach links | 
| a destra | nach rechts | 
| il secondo; la seconda | der zweite; die zweite | 
| poi | dann, nachher | 
| vada la prima strada a sinistra a poi la seconda a destra | Gehen Sie die erste Straße nach links und dann die zweite nach rechts | 
| c'è | es ist; es gibt | 
| lì | dort | 
| dove; dov'è | wo; wo ist | 
| mangiare | essen | 
| si mangia | man isst | 
| bene | gut (adj.) | 
| veramente | wahrhaftig, wirklich, tatsächlich | 
| si mangia veramente bene | man isst wirklich gut | 
| c'è una trattoria lì, dove si mangia veramente bene | dort gibt es eine Trattoria, wo man wirklich gut isst | 
| scusi, dottore, dov'è una trattoria veramente buona? | entschuldigen Sie, Herr Doktor, wo gibt es eine wirklich gute Trattoria? | 
| qui | hier | 
| qui si mangia veramente bene | hier isst man wirklich gut | 
| il padrone | der Patro, der Beschützer; auch: der Besitzer, Chef, Hausherr | 
| per piacere | tun Sie mir den Gefallen, bitte! | 
| la lista, il menù | die Karte, die Speisekarte | 
| la specialità | die Spezialität | 
| la casa | das Haus | 
| c'è una specialità della casa? | gibt es eine Spezialität des Hauses? | 
| pasta asciutta | Nudelgericht (eigentlich: trockener Teig) | 
| gli spaghetti | die Spaghettti | 
| per favore | mit Gunst, mit Verlaub, bitte | 
| il piatto | der Teller | 
| bello (m) bella (f) | schön (m+f) | 
| il piatto bello | der schöne Teller | 
| un bel piatto di spaghetti | ein schönes Gericht Spaghetti | 
| il delinquente | der Verbrecher | 
| il Dio | der Gott | 
| il buon Dio | wörtlich: der gute Gott | 
| per l'amor di Dio (e bei amore wird wegen des besseren Klangs weggelassen!) | um die Liebe Gottes Willen; um Gottes Willen | 
| tirare | ziehen | 
| difficile | schwierig | 
| sì, sí, è molto difficile mangiare gli spaghetti | ja, ja, es ist sehr schwierig die Spaghetti zu essen! | 
| un litro die vino | ein Liter Wein | 
| un mezzo litro di vino | ein halber Liter Wein | 
| un quatro di vino | ein Viertel Wein | 
| la chiesa de San Zeno | die Kirche des Hl. Zeno | 
| lontano | weit entfernt | 
| è lontano? | ist es weit? | 
| un po' lontano | ziemlich weit; wörtlich: ein wenig weit | 
| l'ora | die Stunde, die Uhrzeit | 
| un quatro d'ora | eine Viertelstunde | 
| circa | ungefähr | 
| la basilica | die Basilika | 
| per andare | um zu gehen | 
| per andare alla chiesa di San Zeno, è lontano? | Ist es weit bis zur Kirche San Zeno? | 
| bellissimo | sehr schön | 
| una chiesa bellissima | eine sehr schöne Kirche | 
| grosso | stark, dick | 
| grasso | fett, üppig | 
| la firma | die Unterschrift | 
| la ditta | die Firma, das Geschäftshaus, das Handelshaus | 
| il banco la banca (häufiger) | die Bank, das Bankhaus | 
| il banchiere | der Bankier wörtlich Bankhalter | 
| banca-rotta | der Bankrott | 
| rotto | zerbrochen, kaputt | 
| la cassa | die Kasse (im Handelswesen); die Truhe, die Kiste | 
| mancare | fehlen | 
| il manco | der Fehlbetrag | 
| mancano | es fehlen, sie fehlen | 
| i soldi, il denaro | das Geld (2 Bedeutungen) | 
| mi mancano i soldi; mi mancano il denaro (schwerwiegend) | es fehlt mir das Geld; schwerwiegender: ich habe überhaupt kein Geld | 
| netto | rein | 
| la cosa | die Sache | 
| una cosa netta | eine reine Sache | 
| brutto | hässlich, scheußlich, unangenehm | 
| il tempo | das Wetter; die Zeit NICHT die Uhrzeit! | 
| il tempo è bello | das Wetter ist schön | 
| il tempo è brotto | das Wetter ist schlecht | 
| il concerto | das Konzert | 
| l'armonia | die Harmonie | 
| (non) abbiamo | wir haben (nicht) | 
| purtroppo non abbiamo tempo | leider haben wir keine Zeit | 
| ho | ich habe | 
| purtroppo non ho tempo | leider habe ich keine Zeit | 
| La prego | ich bitte Sie! | 
| lentamente | langsam (adj.) | 
| La prego di parlare lentamente | ich bitte Sie, langsam zu sprechen! | 
| parlare parlo parliamo | sprechen (inf.) ich spreche; wir sprechen | 
| il treno | der Zug | 
| un treno molto lento | ein sehr langsamer Zug | 
| mi dispiace molto | es tut mir sehr leid | 
| perchè | weil, warum | 
| soltanto | nur | 
| (non) capisco tutto | ich verstehe (nicht) alles | 
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.